Déclenchement - Siros S
-
Stelos 800 L
Stelos: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Stelos: Mise à jour du micrologiciel Stelos: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Stelos: Données techniques Stelos: Télécommande et déclenchement du flash Stelos: Alimentation électrique | batterie Stelos: Entretien | Réparation | Garantie Stelos: Accessoires et pièces de rechange Stelos: Messages d'erreur
-
Satos
Satos: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Satos: Firmware Update Satos: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Satos: Données techniques Satos: Télécommande et déclenchement du flash Satos: Alimentation électrique | batterie Satos: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Satos: Accessoires Satos: Station de charge pour 4 batteries enfichables
-
Pulso L
Pulso L: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Pulso L: Firmware Update Pulso L Pulso L: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Pulso L: Données techniques Pulso L: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Pulso L: Accessoires
-
Siros S
Siros S: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Siros S: Firmware update Siros S Siros S: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Siros S: Données techniques Siros S: Télécommande et déclenchement du flash Siros S: Alimentation électrique Siros S: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Siros S: Accessoires
-
Siros L
Siros L: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Siros L: Firmware Update Siros L: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Siros L: Données techniques Siros L: Télécommande et déclenchement du flash Siros L: Alimentation électrique | batterie Siros L: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange Siros L: Accessoires
-
Scoro E + S
Scoro E & S: Consignes de sécurité - à lire avant utilisation | Environnement Scoro E & S: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Scoro E & S: Données techniques Scoro E & S: Télécommande et déclenchement du flash Scoro E & S: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie
- Move 1200 L
- RSF 2.2
- RFS 2.1
-
RFS 3
RFS 3: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement RFS 3: Contenu de la livraison et éléments de commande RFS 3: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention RFS 3: Mise à jour du firmware RFS 3: Compatibilité RFS 3: Données techniques RFS 3: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie RFS 3: Résolution des problèmes
- Pulso G, Unilite et Picolite
- LED F160
- Scope D50
- Compatibilité ( Torche <-> Modeleur de lumière | Torche <-> Générateur)
- Localisez votre distributeur ou revendeur
-
Stelos 800 L
-
Satos
-
Pulso L
-
Siros S
-
Siros L
-
Scoro E + S
-
Move 1200 L
-
RSF 2.2
-
RFS 2.1
-
RFS 3
-
Pulso G, Unilite et Picolite
-
LED F160
-
Scope D50
-
Compatibilité ( Torche <-> Modeleur de lumière | Torche <-> Générateur)
-
Localisez votre distributeur ou revendeur
Module RFS 2 (système de radiofréquence)
La commande de l’éclair à l’aide du RFS 2 nécessite que le canal (adresse studio) corresponde au
canal de l’émetteur. La définition de l’adresse studio s’effectue dans le menu, sous le point « st ».
La définition du canal de torche s’effectue dans le menu, sous le point « lamp ».
Le transceiver radio vous permet de définir et régler les différentes torches comme vous le souhaitez.
Veuillez pour cela vous reporter aux instructions du mode d’emploi du transceiver. Le transceiver
n’est pas inclus dans l’étendue de livraison standard de l’appareil.
Cellule photoélectrique (cell)
La cellule photoélectrique peut être activée et désactivée via la fonction de menu « sync » (6). La
LED bleue,à coté de l’inscription « cell », est allumée lorsque la cellule photoélectrique est activée.
La cellule photoélectrique active est désactivée après le premier éclair d’une séquence et la LED
d’information bleue, à côté de la touche « sync », clignote. La cellule photoélectrique est réactivée
en actionnant la touche « test ».
Prise de synchronisation
Le câble de synchronisation de 5 m (n° d’article 34.111.00) ou de 10 m (n° d’article 34.112.00) se
connecte à la prise pour déclencher l’appareil par câble.
Touche « test »
Cette touche permet de déclencher manuellement le flash compact. Il est possible de déclencher
l’éclair dès que 70 % du niveau d’énergie réglé sont atteints. L’indicateur de disponibilité optique
ne s’allume cependant que lorsque 100 % du niveau d’énergie sont atteints.