Aperçu des fonctions du menu principal (Pulso L)
-
Stelos 800 L
Stelos: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Stelos: Mise à jour du micrologiciel Stelos: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Stelos: Données techniques Stelos: Télécommande et déclenchement du flash Stelos: Alimentation électrique | batterie Stelos: Entretien | Réparation | Garantie Stelos: Accessoires et pièces de rechange Stelos: Messages d'erreur
-
Satos
Satos: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Satos: Firmware Update Satos: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Satos: Données techniques Satos: Télécommande et déclenchement du flash Satos: Alimentation électrique | batterie Satos: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Satos: Accessoires Satos: Station de charge pour 4 batteries enfichables
-
Pulso L
Pulso L: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Pulso L: Firmware Update Pulso L Pulso L: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Pulso L: Données techniques Pulso L: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Pulso L: Accessoires
-
Siros S
Siros S: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Siros S: Firmware update Siros S Siros S: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Siros S: Données techniques Siros S: Télécommande et déclenchement du flash Siros S: Alimentation électrique Siros S: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie Siros S: Accessoires
-
Siros L
Siros L: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement Siros L: Firmware Update Siros L: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Siros L: Données techniques Siros L: Télécommande et déclenchement du flash Siros L: Alimentation électrique | batterie Siros L: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange Siros L: Accessoires
-
Scoro E + S
Scoro E & S: Consignes de sécurité - à lire avant utilisation | Environnement Scoro E & S: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention Scoro E & S: Données techniques Scoro E & S: Télécommande et déclenchement du flash Scoro E & S: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie
- Move 1200 L
- RSF 2.2
- RFS 2.1
-
RFS 3
RFS 3: Consignes de sécurité – à lire avant utilisation | Environnement RFS 3: Contenu de la livraison et éléments de commande RFS 3: Interface utilisateur | Affichages | Fonctions | Manutention RFS 3: Mise à jour du firmware RFS 3: Compatibilité RFS 3: Données techniques RFS 3: Entretien | Réparation | Consommables | Pièces de rechange | Garantie RFS 3: Résolution des problèmes
- Pulso G, Unilite et Picolite
- LED F160
- Scope D50
- Compatibilité ( Torche <-> Modeleur de lumière | Torche <-> Générateur)
- Localisez votre distributeur ou revendeur
-
Stelos 800 L
-
Satos
-
Pulso L
-
Siros S
-
Siros L
-
Scoro E + S
-
Move 1200 L
-
RSF 2.2
-
RFS 2.1
-
RFS 3
-
Pulso G, Unilite et Picolite
-
LED F160
-
Scope D50
-
Compatibilité ( Torche <-> Modeleur de lumière | Torche <-> Générateur)
-
Localisez votre distributeur ou revendeur
Vue du menu principal

Vous pouvez utiliser la torche Pulso L dans deux modes :
-
Mode flash ("flash") La zone de réglage a un cadre bleu
-
Mode lumière continue ("cont.") La zone de réglage a un cadre vert
Selon le mode, vous avez accès aux fonctions suivantes :

Valable pour les deux modes :
Dans la zone des icônes, ce pictogramme d'avertissement s'affiche en cas de dysfonctionnement :

- LED trop chaude → vérifier le ventilateur
- Déséquilibre du courant des DEL→ vérifier le groupe de DEL
- Pas de communication entre le circuit d'affichage et le circuit de contrôle →vérifier le câble à 4 fils
- Voltage inférieur à 26V → essayer un autre Satos
Si le problème disparaît, l'icône disparaît également.
Applicable au “mode d'éclair”
Valable pour mode éclair ("flash")
En cliquant sur la valeur dans le coin inférieur gauche, la liste de sélection suivante s'ouvre :
t 0.1 min
Opt +600K
Opt +500K
Opt +400K
Speed
Opt +200K
Opt +100K
Opt [valeur par défaut]
Opt -100K
Opt. -200K
Opt. -300K
High-Speed-Sync (HSS)
Veuillez choisir ici votre réglage préféré. La valeur par défaut est optimale ("Opt"), ce qui signifie que la température de couleur de l'éclair de la torche branchée au Satos correspond environ à celle de la lumière du jour (typiquement 5700K). Cette valeur s'harmonise également avec d'autres appareils broncolor, de sorte que différents générateurs, appareils compacts et torches broncolor peuvent être combinés sans problème.
En mode vitesse ("Speed"), la durée d'éclair à t 0.1 et le temps de charge sont réduits. La température de couleur devient légèrement plus froide, mais elle reste constante sur toute la plage de réglage.
En outre, vous pouvez réduire ou augmenter la température de couleur par pas de 100K, ceci de "-300K" à "+ 600K" au maximum.
Le réglage de "t 0.1 min" permet d'obtenir le temps d'éclair le plus court possible. Une certaine coloration bleue de la lumière du flash, due à des raisons techniques, doit être tolérée.
Avec le mode HSS ("High-Speed-Sync") pour les applications en extérieur, vous pouvez utiliser des générateurs Satos avec n'importe quelle vitesse d'obturation de l'appareil photo, même avec celles qui sont inférieures au temps de synchronisation le plus court. Dans ce cas, la vitesse de déclenchement du flash est contrôlée et prolongée de telle sorte qu'elle reste pratiquement constante pendant tout le processus d'exposition. En mode HSS, vous pouvez régler l'exposition afin que l'environnement soit plutôt sombre et dramatique et vous pouvez quand même travailler en même temps avec un diaphragme largement ouvert et donc avec une faible profondeur de champ.
Lumière de mise au point
Sélectionnez l'une des options suivantes :
"complet" |
La luminosité de la lampe pilote est maximale. |
"prop". |
La luminosité de la lampe pilote dépend de la puissance d'éclair sélectionnée. |
"faible" |
La luminosité de la lampe pilote est réduite, ce qui est particulièrement apprécié par les personnes qui se trouvent devant la caméra. Elles sont moins aveuglées, le regard devient plus naturel, les pupilles sont de taille normale et pourtant il y a toujours suffisamment de lumière pour que les systèmes de mise au point automatique fonctionnent de manière fiable. |
Lumière de mise au point
Choisissez parmi les options suivantes :
"complet" |
La luminosité de la lampe pilote est maximale. |
"prop". |
La luminosité de la lampe pilote dépend de la puissance d'éclair sélectionnée. |
"faible" |
La luminosité de la lampe pilote est réduite, ce qui est particulièrement apprécié par les personnes qui se trouvent devant la caméra. Elles sont moins aveuglées, le regard devient plus naturel, les pupilles sont de taille normale et pourtant il y a toujours suffisamment de lumière pour que les systèmes de mise au point automatique fonctionnent de manière fiable. |
Valable pour le mode lumière continue ("Cont.")
Température de couleur
Vous pouvez régler ici la valeur souhaitée par pas de 50K entre 2800K et 6800K.
Correction vert / magenta (dominante de couleur)
La plage de réglage s'étend de -25G à +25G ("G" = vert) - limitation en dessous de 4000K et au-dessus de 5000K.