Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • formulaire de contact
French
US English (US)
FR French
DE German
Anja

Anja Fricker

africker@broncolor.swiss

0

Article
Last Month

Anja articles

All Categories
  • All Categories
  • Satos
  • Pulso L
  • Siros S
  • Siros L
  • Scoro E + S
  • Move 1200 L
  • RSF 2.2
  • RFS 2.1
  • RFS 3
  • Pulso G, Unilite et Picolite
  • LED F160
  • Scope D50
  • Compatibilité ( Torche <-> Modeleur de lumière | Torche <-> Générateur)
  • Localisez votre distributeur ou revendeur

Sous-Menu: Catégories

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

Le sous-menu de la lampe LED F160 s'articule autour des fonctions suivantes :  1.    Units (Unité)2.    Cognition light (Voyant d’identification)3.    Lamp address (Adresse de lampe)4.    WiFi5.    Display (Affichage)6.    Diffusor7.    Info Comment repasser du sous-menu au menu principal ? En tournant le régulateur rotatif, choisissez le petit tria

370 Views 1 min

Apercu des fonctions du menu principal

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

Vue du menu principal Dans la vue du menu principal, vous avez toujours accès aux paramètres les plus importants : - Puissance actuellement réglée     Plage de réglage :     de 10.0 à 6.0 / de 100 % à 6 % *- Température de couleur actuellement réglée     Plage de réglage :    de 2800 à 6800 Kelvin- Valeur de correction de la teinte verte actuellemen

576 Views 1 min

Réglage de l'appareil - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Opérations  –    Désactiver l’appareil RFS 2.2 (positionner l’interrupteur principal sur « off »)  –    Actionner la touche « test » et activer simultanément l’appareil RFS 2.2 (positionner l’interrupteur principal sur « on »)  –    Tourner la molette jusqu’à ce que la fonction voulue s’affiche  –    Sélectionner la fonction à l’aide de la touche « 

412 Views 1 min

Informations sur la protection de l'environnement

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. En réutilisant, en recyclant ou en utilisant d'une autre manière les appareils usagés, vo

396 Views 1 min

Verrouiller et déverrouiller l’appareil

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

Verrouiller et déverrouiller l’appareil(L’appareil est complètement désactivé, toute activation accidentelle est exclue.)  Procéder comme suit pour verrouiller l’appareil: Actionner simultanément les touches «test» et «set». L’affichage «SL» apparaît en clair sur l’écran au bout de deux secondes. Relâcher les deux touches après 2 secondes. Le verrou

254 Views 1 min

Interaction of Scope D50 & camera

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

Camera settings White balance: If your camera offers to choose the colour temperature directly select a colour temperature of 5000 K. If this option is not available choose the normal daylight presets. Image quality: RAW or TIFF (sRGB). Exposure: We generally recommend ISO sensitivities of maximally 800 together with a shutter speed of 1/60 s to 1/8

364 Views 1 min

Remarque concernant la protection de l'environnement

Published August 13th, 2024 by Anja Fricker

Ce produit lorsqu’il est usagé, ne doit pas être jeté parmi les ordures ménagères ordinaires. Il doit être déposé dans un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Par le recyclage des matières, la réutilisation ou d’autres formes de valorisation des anciens appareils, vous prenez part activement à la protect

256 Views 1 min

Éléments de commande

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

L'illustration suivante montre les éléments de commande de la lampe LED F160  (1)    Bouton Marche/Arrêt de la source de lumière(2)    Affichage OLED (3)    Bouton de commutation Lumière du jour (5500 K) et Tungstène (3200 K)(4)    Régulateur rotatif (5)    Cognition Light (voyant d'identification)(6)    Connecteur Micro USB(7)    Molette de focalis

462 Views 1 min

Messages d'erreur

Published November 2nd, 2023 by Anja Fricker

En cas de dysfonctionnement de l'appareil, les deux voyants d'identification sont allumés en rouge en continu.  La cause du dys¬fonctionnement apparaît à l'affichage sous forme de texte.

522 Views 1 min

Première mise en service

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

Les consignes de sécurité fournies doivent absolument être respectées ! Retirez tous les matériaux de protection de transport et le couvercle de protection noir du réflecteur parapluie avant d’allumer la lampe.   Retrait en montage des modeleur de lumiere La lampe LED F160 est équipée d'un dispositif de verrouillage innovant. Le blocage sur la posit

390 Views 1 min

Firmware update RFS 2.2

Published October 10th, 2023 by Anja Fricker

(instructions spéciales pour Fuji GFX 100 II et Nikon Z8 / Z9 voir la fin de cet article) (il n'y a pas de version MAC, uniquement Windows)   Instructions de téléchargement, d'installation et de mise à jour Configuration requise Ce logiciel peut être exécuté sur les systèmes d'exploitation Windows 10 (64bit), Windows 8.1 (64bit), Windows 7 (32bit ou

678 Views 3 min

Tableaux de compatibilité

Published September 8th, 2023 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Kompatibilit%C3%A4tschart_August-2023.pdf

159 Views 1 min

«49.01»: Siros non détecté lors de la mise à jour du firmware

Published September 17th, 2024 by Anja Fricker

Le port micro USB de Siros peut parfois être un peu « sensible ». Si vous obtenez le message d'erreur ci-dessus, réessayez avec un nouveau câble USB ou un câble différent.Veillez à ce que le câble soit bien inséré dans le port USB. Dans 8 cas sur 10, cela résout le problème.  

263 Views 1 min

Start Up - Scoro E + S

Published January 23rd, 2024 by Anja Fricker

Mains voltage As a standard feature, all the Scoro power packs are supplied as multi-voltage units.They automatically adapt to the respective mains voltage.Scoro power packs A2S and A4S deliver for all operating voltages (85-240 V)constant 1600 J or 3200 J. Scoro power packs A2 and A4 (230V) can also be operated on 100 V or 120 V.However, the follow

248 Views 1 min

broncolor près de chez vous

Published September 8th, 2023 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/fr/broncolor-near-you

134 Views 1 min

«49.01»: Siros non détecté lors de la mise à jour du firmware-copy-166

Published September 17th, 2024 by Anja Fricker

Le port micro USB de Siros peut parfois être un peu « sensible ». Si vous obtenez le message d'erreur ci-dessus, réessayez avec un nouveau câble USB ou un câble différent.Veillez à ce que le câble soit bien inséré dans le port USB. Dans 8 cas sur 10, cela résout le problème.  

182 Views 1 min

Protective facilities

Published August 16th, 2024 by Anja Fricker

Cooling The cooling fan switches to a higher speed for a certain time after a few flashes. Thermal overheating display To protect against overheating after extended flash series, the unit will automatically switch off. At that stage, the following message will appear on the LCD display: "alarm: thermo" and the approximate time required for cooling.

293 Views 1 min

Accessoires

Published November 2nd, 2023 by Anja Fricker

Les accessoires broncolor d'origine simplifient l'utilisation de votre lampe LED F160, étendent son champ d'application et aug¬mentent ainsi les avantages du produit.  Accessoires d'éclairage disponibles Broncolor LED F160 Article Numéro d'article Câble de suspension pour LED F160 33.173.00 Réflecteur pour parapluie Ø 120 mm 33.170.00 Couvercle de p

379 Views 1 min

Fiche de données RFS 2.1

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

En cas de problèmes ou de dérangements du fonctionnement des appareils RFS 2.1, il se peut qu’une forte émission de fréquences perturbe la radiocommunication entre les appareils. Dans ce cas, chercher un meilleur emplacement pour les appareils pouréviter d’éventuelles perturbations de fréquence dues à des écoute-bébés, liaisons vidéo, micro-ondes, t

256 Views 1 min

Choix de canal de lampe

Published September 20th, 2024 by Anja Fricker

Avec le Transceiver RFS 2.1, vous avez la possibilité de définir et de modifier individuellement chaque sortie de lampe du générateur. Veuillez prendre connaissance du mode d’emploi du générateur ou du flash compact correspondant. Pour régler l’adresse des lampes, veuillez procéder de la manière suivante:  (le Transceiver RFS 2.1 doit être en mode "

239 Views 1 min

Utilisation - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

Touches  L’appareil possède 3 touches de menu, une molette, une touche « test », deux interrupteurs à coulisse, l’un pour la lumière de mise au point, l’autre pour la mise en marche et l’arrêt de l’appareil.  Durée de pression des touches  Une brève pression de la touche est plus courte qu’une seconde, une pression prolongée de la touche est plus lo

464 Views 1 min

Guarantee

Published August 15th, 2024 by Anja Fricker

All broncolor power packs, lamps, monolights and accessories have a high quality standard. We offer a 2-year factory guarantee from the date of purchase (for the first owner) on the aforementioned units, except for flash tubes, halogen lamps, protecting glasses, cable, batteries, rechargeable batteries and textiles. Faults resulting from non-observa

250 Views 1 min

LCD display and menu system

Published August 13th, 2024 by Anja Fricker

The LCD display presents an absolute innovation. It has never been so easy to activate that many settings with so few keys. The display is a significant tool, and therefore it is important that, firstly, you become well acquainted with the structure of the menu system. The brightness of the user interface can be automatically or manually dimmed depe

244 Views 1 min

Données techniques Scoro

Published August 16th, 2024 by Anja Fricker

291 Views 1 min

Additional functions and listing in LCD main menu

Published August 16th, 2024 by Anja Fricker

310 Views 1 min

Entretien / Réparations

Published November 2nd, 2023 by Anja Fricker

Votre lampe LED F160 est un appareil de précision qui fonctionnera parfaitement pendant de longues années s'il est utilisé avec soin. Toutefois, en cas de dysfonctionnement, n’essayez pas d’ouvrir l’appareil pour le réparer vous-même. Confiez toujours l'entretien et les réparations à un point de service broncolor.

360 Views 1 min

Étendue de la livraison et aperçu du produit

Published July 27th, 2023 by Anja Fricker

 

750 Views 1 min

Service and repair

Published August 15th, 2024 by Anja Fricker

Your broncolor power pack is a precision device which will work for many years without malfunction if you take proper care of it. If nevertheless malfunctions do arise, please do not attempt to open the unit to repair it yourself. Even when the unit is switched off, dangerous voltages may remain within the interior of the device. Therefore, always l

194 Views 1 min

Avant l’utilisation - broncolor radio frequency System 2.2

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

Avant l’utilisationMerci d’avoir choisi notre transmetteur RFS 2.2, qui vous donnera satisfaction à tout point de vue. En le manipulant correctement, il vous rendra service pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement les informations contenues dans ce mode d’emploi. Elles vous signalent tout ce que vous devez savoir sur l’utilisation,

419 Views 1 min

Réglage de l'adresse studio

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

Le Transceiver doit avoir la même adresse studio que les générateurs ou flashes compacts devant être utilisés. Pour régler l’adresse studio, procéder comme suit :  (le Transceiver RFS 2.1 doit être en mode "ST". Si le mode "LP" est affiché, passer en mode "ST" en pressant la touche "SET" longtemps) Exercer une pression courte sur la touche "set" jus

248 Views 1 min

Réglage de l'énergie - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Préparation Pression prolongée de la touche « ST » : La molette permet de régler le canal de studio vers le haut / le bas. La sélection doit être validée à l’aide d’une brève pression de la touche « ST ». Le transmetteur RFS 2.2 permet de régler l’énergie de tous les flashes RFS 2 réglés sur la même adresse studio (dans le menu « ST ») ainsi que de

406 Views 1 min

Lamp compatibility

Published August 13th, 2024 by Anja Fricker

All broncolor lamps are electrically compatible with the Scoro A power packs. The most popular lamps, such as the Pulso and Unilite range, as well as Ringflash (C & P) may be used with the Scoro A power packs without any limitations. Particularly for the small lamps, there are thermal limitations which must be taken into consideration when using

205 Views 1 min

Contenu de la livraison et aperçu du produit

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

 

239 Views 1 min

Release

Published August 15th, 2024 by Anja Fricker

RFS Interface (Radio Frequency System) As a standard feature, Scoro power packs are supplied with a builtin RFS system. The antenna is not visible as it is integrated into the handle. RFS can be switched on or off with the key "ir/rf" (14).A flash release is activated via RFS and IR by default. The definition of the IR/RFS key is entered in the LCD

245 Views 1 min

Mises à jour du firmware LED F160

Published October 24th, 2023 by Anja Fricker

Pour les mises à jour du firmware, veuillez suivre les instructions du guide PDF (ENG).  Firmware Update

325 Views 1 min

Fonctions des touches

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

165 Views 1 min

Special functions

Published August 16th, 2024 by Anja Fricker

Speed key Flash duration t 0.1 and charge time are reduced by pressing the speed key (17). Therefore, Scoro power packs are optimised for the shooting of moving objects and / or fast image sequences. As soon as the speed key is activated, the corresponding LED lights blue and the maximum flash energy of A2 models is reduced from 1600 J to 1200 J, an

248 Views 1 min

Compatibilité - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

362 Views 1 min

Lamp outlets

Published August 13th, 2024 by Anja Fricker

The lamp outlets of the Scoro units are marked with the numerals 1 – 3. Lamp plugs and sockets have a mechanical locking device to prevent them from accidentally coming loose. When plugging in, ensure that the front part of the plug is inserted first, and that the rear locking device locks completely into place. To release, press down the locking de

242 Views 1 min

Energy control

Published August 13th, 2024 by Anja Fricker

4.1 Scoro A2 | A2S Use the "/" keys (9.1,9.2,9.3) to control the flash energy (flash intensity) on each individual outlet (1, 2 & 3) within a range of 9 f-stops. The entire energy, however, cannot exceed 1600 J. A value of 10 in the digital master power display (12) indicates maximum intensity, 1.0 minimum intensity (3 joules). Whole numbers are

249 Views 1 min

RFS 2.2 transceiver en tant que récepteur

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

Pour les générateurs, flashes compacts broncolor et produits d’autres marques non équipés pour la réception de données RFS 2, l’appareil peut être utilisé en tant que récepteur externe. L’appareil ne commute pas automatiquement sur le mode récepteur lorsqu’on le connecte à un générateur ou à un flash compact. Procéder comme suit pour commuter du mod

634 Views 1 min

Consignes de sécurité

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Support/Downloads/broncolor-safety-instructions.pdf  

364 Views 1 min

Compatibilité

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

256 Views 1 min

Transceiver RFS 2.1 comme émetteur

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

L’émetteur permet de commander à distance par signal radio un ou plusieurs générateurs ou flashes compacts broncolor équipés d’une interface RFS 2 ou RFS 2.1. Les générateurs / flashes compacts non équipés d’une interface RFS 2 ou RFS 2.1 peuvent être commandés en connectant un Transceiver RFS 2.1 comme récepteur.   Afin que plusieurs appareils RFS

267 Views 1 min

Informations sur la protection de l'environnement

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. En réutilisant, en recyclant ou en utilisant d'une autre manière les appareils usagés, vo

205 Views 1 min

Modelling light

Published August 15th, 2024 by Anja Fricker

The "mod" key (15) switches on the modelling lamp for all connected lamps. When switched on, the blue LED next to the "mod" key lights up. The lamps have also an additional modelling lamp switch. Furthermore, it is possible to operate the modelling light proportionally (section 6.1) and adapt it to the various maximum outputs of broncolor power pack

204 Views 1 min

Safety Instructions

Published February 7th, 2024 by Anja Fricker

Attention Respectez les consignes de sécurité fournies, les instructions détaillées ci-dessous ainsi que les instructions applicables aux accessoires - il est obligatoire de les suivre !   Les instructions de sécurité peuvent également être téléchargées à l'adresse suivante : https://broncolor.swiss/safety     L'appareil ne doit être utilisé que par

363 Views 1 min

Remplacement du tube flash et des bulbes de la lampe de mise au point

Published July 12th, 2024 by Anja Fricker

Remplacement du tube flash et des bulbes de la lampe de mise au point

296 Views 1 min

Garantie

Published November 2nd, 2023 by Anja Fricker

Nous accordons une garantie constructeur de 2 ans à compter de la date d’achat sur la lampe LED F160 (pour le premier acquéreur). Sont exclus de cette garantie les tubes-éclair, lampes halogènes, verres de protection, câbles, piles, batteries et textiles. Les erreurs dues au non-respect des consignes de sécurité, à une mauvaise manipulation, à l'uti

344 Views 1 min

Transceiver RFS 2.1 comme récepteur

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

Pour les générateurs et flashes compacts broncolor ou d’autres marques non équipés pour la réception de données RFS 2 resp. 2.1, l’appareil peut être utilisé comme récepteur externe. En cas d’utilisation de l’appareil comme récepteur externe, utiliser le bloc d’alimentation inclus dans la livraison et le connecter à l’entrée USB située sur le côté d

263 Views 1 min

Données techniques Scope D50

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

Dimensions (L x W x H)  59 x 50 x 48 cm (23.2” x 19.7” x 18.9”) Poids 9,96 kg (Portée incluant le support de caméra, le support de pied, les pieds réglables et les pieds de support) Matériaux Acier, aluminium, plastique ABS Alimentation  85...260 VAC, 47...63 Hz Alimentation électrique < 100 W Température ambiante 0 to 50 °C (32 to 122 °F) Humidi

336 Views 1 min

Fonctionnement en émetteur ou en récepteur

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

Le Transceiver peut être utilisé en 2 modes différents. Lorsqu’il fonctionne sur batterie, il est toujours dans le mode émission. Le Transceiver travaillecomme émetteur. Lorsque le Transceiver est fourni en énergie par le bloc d’alimentation branché à la prise USB, l’appareil se met automatiquement en mode réception. Le Transceiver travaille comme r

232 Views 1 min

Réglage de l'adresse studio - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

Le transmetteur doit avoir la même adresse studio que celle des flashes utilisés. Régler tout d’abord l’adresse studio à utiliser sur les flashes puis synchroniser l’émetteur RFS 2.2. Procéder comme suit pour régler l’adresse studio (canal studio) : 1)    Actionner la touche « ST » avec une pression prolongée pour passer dans le menu de réglage stud

295 Views 1 min

HS - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Menu « HS »  Le mode HS permet d’utiliser des temps d’obturation très courts (jusqu’à 1/8000 s) sur l’appareil photo en combinaison avec des flashes compatibles HS. Utilisation de la fonctionnalité HS  –    Monter l'émetteur RFS 2.2 sur l’appareil photo compatible  –    Activer le flash broncolor compatible RFS 2 / HS –    Activer la fonction RFS su

411 Views 1 min

Minimum system requirements

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

Lenses  Fixed focal length macro lenses (also tilt-shift lenses) with a focal length between 50 mm (1.97”) and 105 mm (4.13”). Basically, also other lenses are possible as long as the maximum angle of view is not exceeded.  Max. depth of insertion of the lens Maximum depth of insertion: 7 cm (2.76”). The max. depth of insertion, measured from the ou

312 Views 1 min

Display visual and audible

Published August 16th, 2024 by Anja Fricker

Indicateur de disponibilité optique L’indicateur optique se manifeste par le témoin bleu de la touche “test” (16) (indicateur de disponibilité), dès que la procédure de charge ou de décharge est terminée. Après le déclenchement de l’éclair, le témoin s’éteint jusqu’à ce que l’appareil soit complètement rechargé. L’indicateur de disponibilité optique

194 Views 2 min

Changement de tube-éclair 1600J <-> 3200J

Published November 14th, 2023 by Anja Fricker

Le Puslo L peut être utilisé avec un tube-éclair 1600J ou 3200J et s'adapte ainsi à vos besoins photographiques. Le changement de tube-éclair est très simple et s'effectue en deux étapes, dont l'ordre doit être respecté.    Attention! Pour éviter d'endommager votre torche broncolor et pour garantir des caractéristiques de lumière constantes, utilise

476 Views 1 min

Note on environmental protection

Published February 8th, 2024 by Anja Fricker

This product must not be disposed of with other household waste at its end of life, but it must be taken to an electrical and electronic equipment recycling collection point. According to their labeling, the materials are recyclable. You make an important contribution to the environmental protection by reusing, recycling or other forms of old equipm

410 Views 1 min

Données techniques RFS 2.2

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

En cas de problèmes ou de dérangements du fonctionnement des appareils RFS 2.2, il se peut qu’une forte émission de fréquences perturbe la radiocommunication entre les appareils. Dans ce cas, chercher un meilleur emplacement pour les appareils pour éviter d’éventuelles perturbations de fréquence dues à des écoute-bébés, liaisons vidéo, micro-ondes,

637 Views 1 min

Le système de radiofréquence broncolor 2.1

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

Le système radio RFS 2.1 de broncolor se compose des éléments suivants: RFS 2.1 comme émetteur sur la caméra RFS 2.1 comme récepteur pour des générateurs ou flashes compacts sans système radio RFS 2 ou RFS 2.1 intégré RFS 2 ou RFS 2.1 comme système radio intégré dans des générateurs ou flashes compacts  

264 Views 1 min

Réglage de l'énergie

Published September 20th, 2024 by Anja Fricker

Le Transceiver RFS 2.1 permet de régler l’énergie la puissance de tous les appareils avec interface RFS 2 resp. 2.1 activés, ayant la même adresse studio, ainsi que le réglage de l’énergie de chaque canal de lampe (en mode "LP"). L’énergie peut être modifiée par pas de 1/10 de diaphragme ou par diaphragme entier.   Mode "ST"  Pression courte sur la

243 Views 1 min

Utilisation de la station de charge

Published February 7th, 2024 by Anja Fricker

Pour mettre en marche la station de charge, branchez le câble d'alimentation fourni sur une prise de courant appropriée. La prise à laquelle l'appareil est branché pendant l'utilisation doit être facilement accessible à tout moment.  Pour éteindre complètement l'appareil, débranchez le câble d'alimentation du secteur.La face avant de la batterie cou

408 Views 1 min

Utilisation

Published September 19th, 2024 by Anja Fricker

Touches L’appareil possède quatre touches, "test", "set", "" et "".  Ces touches offrent différentes utilisations selon l’état de l’appareil. Elles commandent différentes fonctions selon leur durée d’activation.   Durée de pression des touches Une pression brève de la touche doit être plus courte qu’une seconde, une pression prolongée plus longue qu

291 Views 1 min

Réinitialisation de l’appareil - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Réinitialisation de l’appareil  Pour remettre l’appareil dans son état à la livraison, actionner la touche « test » pendant plus de quatre secondes. L’appareil est ensuite réinitialisé. 

472 Views 1 min

Installation en 9 étapes

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

404 Views 1 min

Informations sur la protection de l'environnement

Published July 12th, 2024 by Anja Fricker

À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. En réutilisant, en recyclant ou en utilisant d'une autre manière les appareils usagés, vo

301 Views 1 min

Réglage du canal des lamps - RFS 2.2 tansmetteur en tant qu'émetteur

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Le transmetteur RFS 2.2 permet de régler librement l'énergie par canal ainsi que le nombre de lampes par studio. Procéder comme suit pour régler le canal des lampes : 1)    Actionner brièvement la touche « LP » pour passer dans le menu de réglage des lampes. 2)    Régler le canal des lampes en actionnant de nouveau brièvement (plusieurs fois le cas

505 Views 1 min

Sous menu: description détaillée

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

Toutes les fonctions disponibles dans le sous-menu sont détaillées ici.   Units (unite) Dans ce sous-menu, vous pouvez choisir le mode d'affichage de la puissance : en pourcentage ((« % ») ou en valeur de diaphragme (« f-stops »).   Cognition light (voyant d'identification)  Le voyant d'identification sert à pouvoir mieux différencier les différents

462 Views 1 min

Informations sur la protection de l'environnement

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. En réutilisant, en recyclant ou en utilisant d'une autre manière les appareils usagés, vo

441 Views 1 min

Données techniques LED F160

Published October 31st, 2023 by Anja Fricker

  Toutes les dimensions ci-dessus sont en millimètres broncolor LED F160 Flux lumineux Typiquement 13800 lumens Température de couleur 2800 à 6800 K (par intervalle de 50) Indice de rendu des couleurs Typiquement IRC 97+  Correction vert / magenta (dominante de couleur) Plage de réglage de -25 à +25 (limitation en-dessous de 4000 K et au-dessus de 5

577 Views 1 min

General

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

We are very pleased you have chosen a broncolor Radio Frequency System RFS 2.1 unit, which is a high-quality product in every respect. If used properly, it will render you many years of good service. Please read the information contained in these operating instructions carefully. They contain important details on the use, safety and maintenance of t

136 Views 1 min

Informations sur la protection de l'environnement

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

À la fin de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires, mais doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables selon leur marquage. En réutilisant, en recyclant ou en utilisant d'une autre manière les appareils usagés, vo

371 Views 1 min

Déclaration d'advertissement de la CNC/NCC - RFS 2.2

Published August 3rd, 2023 by Anja Fricker

Article 12Toute société, entreprise ou utilisateur ne peut, sans autorisation, modifier la fréquence, augmenter la puissance ou changer les caractéristiques et les fonctions de la conception originale de la machine électrique certifiée à basse fréquence de puissance. Article 14L'application de machines électriques à basse fréquence de puissance ne d

464 Views 1 min

Intensité de l'éclair

Published February 21st, 2024 by Anja Fricker

Nous avons été interpellés à plusieurs reprises au sujet d'un bruit fort lors du déclenchement des éclairs avec les torches Pulso G et Unilite. Nous aimerions vous informer plus précisément à ce sujet : Les tubes-éclair 1600 J et 3200 J pour les torches Pulso G et Unilite sont concernés. les fabricants de tubes-éclair reçoivent comme matière premièr

272 Views 1 min

Vidéo : instructions succinctes

Published November 8th, 2023 by Anja Fricker

https://www.youtube.com/playlist?list=PLWBv-G1-U30wEFbRwp9vj8Jbid0FRstdG

446 Views 1 min

Satos : instructions courtes

Published November 9th, 2023 by Anja Fricker

https://www.youtube.com/playlist?list=PLWBv-G1-U30wbQeQ-gHzkThIQU3J9_Mus

439 Views 1 min

Remote Control

Published August 15th, 2024 by Anja Fricker

The remote control system has 20 channels (studio addresses) with up to 20 unit addresses per channel. The channels assign each an independent workstation. Each flash unit within a workstation is identifiable by its own unit address. Every other workstation can each operate up to 20 flash units. Therefore, flash units of multiple workstations are cl

309 Views 1 min

Général - RFS 2.2 transmetteur en tant qu'émetteur

Published August 2nd, 2023 by Anja Fricker

Le transmetteur RFS 2.2 permet de commander à distance, par signal radio, un ou plusieurs générateurs ou flashes compacts broncolor équipés d’une interface RFS 2 intégrée. Les générateurs / flashes compacts non équipés d’une interface RFS 2 peuvent être commandés en connectant un transmetteur RFS 2.2 en mode récepteur (voir chapitre 10). Tous les ap

489 Views 1 min

Consignes de sécurité

Published September 11th, 2024 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Support/Downloads/broncolor-safety-instructions.pdf

280 Views 1 min

Consignes de sécurité

Published August 8th, 2023 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Support/Downloads/broncolor-safety-instructions.pdf

423 Views 1 min

Étendue de la livraison

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

231 Views 1 min

Consignes de sécurité

Published July 12th, 2024 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Support/Downloads/broncolor-safety-instructions.pdf

367 Views 1 min

Consignes de sécurité

Published August 4th, 2023 by Anja Fricker

https://broncolor.swiss/assets/img/Support/Downloads/broncolor-safety-instructions.pdf

367 Views 1 min
Load More

Member of Groups

Marketing Team

Copyright 2025 – broncolor.

Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand